The Genge Press

 45 Quay Street, Minehead, Somerset, TA24 5UL

 gengepress@btinternet.com       tel +44 (0)1643 706461

WELCOME TO OUR NEW WEB SITE

www.CyranoandRostand.co.uk

 

 45 Quay Street, Minehead, Somerset, TA24 5UL

The Genge Press

 

WELCOME TO OUR NEW WEB SITE

WWW.CYRANOANDROSTAND.CO.UK

 

CYRANO DE

BERGERAC

the play by French poet-dramatist Edmond Rostand, is famous all over the world. Edmond Rostand was born in Marseilles, France, on 1st April 1868 and died in Paris on 2nd December 1918. Genge Press has set up this web site in 2018 to celebrate the 100th anniversary of Edmond Rostand’s death and the 150th anniversary of his birth

ABOUT SUE LLOYD

Sue Lloyd (Susan M.Lloyd, née Emmerson) gained her honours degree in French at Bristol University and then trained as a teacher. She gained an M Phil degree for her thesis: “Edmond Rostand’s Success: Cyrano de Bergerac” at the University of East Anglia before editing major new editions of Roget’s Thesaurus for Longman and Penguin Books. While continuing to work as an editor and lexicographer, Sue continued her research into Edmond Rostand and his work. The result was her biography of Rostand: The Man who was Cyrano.

 

As a British authority on Edmond Rostand and his work, Sue has contributed talks and/or programme notes to UK productions of Cyrano de Bergerac at the National Theatre and Chichester Festival Theatre, as well as programme notes for the Royal Opera House’s production of Franco Alfano’s opera Cyrano de Bergerac.   Her essays on Edmond Rostand himself, his play Chantecler, and (in preparation) Cyrano de Bergerac, are available to universities and colleges worldwide on the online Literary Encyclopedia, www.litencyc.com. Sue was honoured to take part in the conference at Villa Arnaga, Cambo-les-bains, on the occasion of Chantecler’s centenary and also took part in the 2018 anniversary celebrations there in September. See News below.

GENGE

PRESS

was set up in 2003 by Sue Lloyd to publish books by or about Edmond Rostand. To see our other titles, including local history, please check out www.gengepress.co.uk. That web site also has a comprehensive bibliography of works by and about Edmond Rostand, and a list of plays by our own British poet dramatist, Christopher Fry.

 

Great-grand-mother Genge

GENGE PRESS

POEM OF THE MONTH : MARCH 2019

 

a new feature!

 

La Chambre

 

C’est aujourd’hui jeudi. C’est le jour où Marseille

            Tient ses marchés de fleurs.

C’est là que je serais, dans la tiédeur vermeille,

            Au milieu des flâneurs,

 

Si je n’avais voulu, pour être ce poète

            Que nul ne demandait,

Risquer d’être à Paris un Daniel Eysette

            Sans Alphonse Daudet ;

 

Si je n’avais rêvé le vieux rêve inutile

            A tant d’autres pareil,

De me faire une place au soleil d’une ville

            Qui n’a pas de soleil !

 

Sauf qu’il y a toujours sur ma table une rose,

            Dans l’âtre une souris

Qui s’occupe toujours à ronger quelque chose,

            Je suis seul à Paris.

 

Mais, furtif rongement, mystérieux cinname,

            L’animal et la fleur

Mettent autour de moi, l’une l’odeur d’une âme,

            L’autre le bruit d’un cœur.

 

Je n’ose plus penser que jamais à ma tempe

            Verdisse aucun laurier,

Et crois me satisfaire en trouvant sous ma lampe

            Un bonheur d’ouvrier.

 

Mais je vois sur la table une grande corolle,

            Dans l’âtre un petit œil ;

L’un me dit : « Patience ! » -- et j’entends sa parole ;

            L’autre me dit : « Orgeuil ! »

 

Ce sont les deux conseils dont j’ai besoin pour vivre,

            L’un gris, l’autre vermeil :

Mais le second conseil est moins facile à suivre

            Que le premier conseil.

 

Pourtant, le bruit qui ronge et le parfum qui rêve

            Me rendent quelque espoir,

Et je me sens moins seul dans l’ombre, et je me lève,

            Et je ris dans le soir,

 

Sûr de pouvoir toujours, malgré l’heure grisâtre,

            Rire comme je ris,

Tant qu’il me restera, sur ma table et dans l’âtre,

            Ma rose et ma souris.

 

                                                            Paris 1890

 

 

 

Edmond Rostand wrote this poem when he was a young man in Paris, studying law to please his parents, but also writing poetry, hoping to make a name for himself in the capital.

 

Alone in Paris  and longing for the sunshine of his home town, Marseilles, he sometimes loses faith in his talent. But the rose on the table and the mouse in the fireplace give him the courage to keep on trying. The mouse teaches him Patience and the rose, Pride. Roses symbolised for Rostand both the beauty of nature and the idealism which inspired him to write 'Cyrano de Bergerac' and all his other plays. This poem was not published until 1911, in the revised edition of 'Les Musardises' (Fasquelle, Paris). By then, Rostand had achieved, thanks to his ‘Cyrano de Bergerac’, the recognition and fame he had been seeking.

 

 

For earlier Poems of the Month, please contact Genge Press at <gengepress@btinternet.com>

 

 

 

 

PURCHASE

ONE OF OUR BOOKS

All Genge Press titles may be purchased direct from Genge Press. We accept all major currencies via the secure PayPal server or a personal cheque if you live in the UK.  You can also pay by bank transfer. Just send your request and your address to gengepress@btinternet.com and I will get back to you without delay.

To enjoy this site fully please view on your desktop/Laptop

LATEST NEWS

 

The web site for the Museum of Musical History, www.MOMH.org.uk, is to mark the centenary of Edmond Rostand’s death on 2nd December 1918, by devoting its ‘Image of the Month’ page in December to his connections with music. The page will be illustrated and will feature my essay on the numerous pieces of music inspired by Rostand and his works.

 

The site goes live at midnight on the first of December.

 

 

  ' The Last Night of Don Juan' and

'The Woman of Samaria' are now available on Kindle,

priced at £2.64 and £2.80 respectively

 

2018 Colloque at Arnaga, Cambo-les-bains, France

 

The Colloque  took place in September at Arnaga, Rostand’s villa, now a museum in his memory. Over twenty Rostand researchers from universities all over France (and beyond) lectured on aspects of Edmond Rostand’s work. My own contribution,  « Amour sacré et amour profane dans le théâtre de Rostand », explored this topic in relation to La Samaritaine and La Dernière Nuit de Don Juan.

 

 

 

 

 

 

AUX ÉLÈVES DU COLLÈGE  STANISLAUS, le 3 mars, 1898

Invited back to his old school to address the students, after the triumph of Cyrano de Bergerac, Edmond Rostand spoke to them in verse.

The verses quoted below are four out of twenty-one verses. They conclude with the final two verses.

The whole poem can be found in Rostand’s  Le Cantique de l’aile (Paris: Fasquelle, 1922).

 

             …

Monsieur de Bergerac est mort ; je le regrette.

Ceux qui l’imiteraient seraient origineaux.

C’est la grâce aujourd’hui, qu’à tous je vous souhaite.

Voilà mon conseil de poète:

Soyez de petits Cyranos.

 

S’il fait nuit, battez-vous à tâtons contre l’ombre,

Criez éperdument, lorsque c’est mal : C’est mal !

Soyez pour la beauté, soyez contre le nombre !

Rappelez vers la plage sombre

Le flot chantant de l’Idéal !

Et c’est pourquoi je vous demande de panache !

Cambrez-vous. Poitrinez ! Marchez. Marquez le pas.

Tout ce que vous pensez, soyez fiers qu’on le sache,

Et retroussez votre moustache,

Même si vous n’en avez pas !

 

Ne connaissez jamais la peur d’être risibles ;

On peut faire sonner le talon des aïeux

Même sur des trottoirs modernes et paisibles.

Et les éperons invisibles

Sont ceux-là qui tintent le mieux !

 

 

Lines spoken to the students of the Collège Stanislas, March 1898

 

Monsieur de Bergerac is dead, I’m sorry to say.

Those who imitate him would be original.

It is a quality I wish for you all today.

Here is my advice for you as a poet:

Be little Cyranos.

 

If it is night, fight your way bit by bit out of the dark;

When something is wrong, shout out: “This is wrong!”

Stand up for beauty, stand out against the crowd!

Call back to the gloomy shore

The swelling song of Idealism!

...

This is why I ask you for panache!

Put your shoulders back and stick out your chest.

March and keep in step.

Be proud for people to know your thoughts.

Twirl your moustache, even if you haven’t got one!

 

Never be afraid of seeming ridiculous.

Even in our modern peaceful streets,

You can make the heels of your ancestors resound.

And it is invisible spurs that ring out the loudest.

     SML 2019©